Tuỳ gió phất cờ
Direct English translation
Raise the flag according to the wind.
Equivalent English version
When in Rome, do as the Romans do
Giải thích tiếng Việt
Khuyên khi hành động phải biết thuận theo tình thế, hoàn cảnh mà ứng biến cho thích hợp. Cách nói này nhấn mạnh việc nương theo chiều gió để giương cờ, tức là xử sự linh hoạt nhằm đạt kết quả thuận lợi.
English explanation
Advises adapting one’s actions to the prevailing situation and responding flexibly to circumstances. This wording emphasizes going with the direction of the wind, that is, adjusting oneself to conditions for a favorable outcome.